News from France · 18 avril 2008 · IN THE SOLITUDE OF COTTON FIELDS

News from France · 18 avril 2008 · IN THE SOLITUDE OF COTTON FIELDS
Koltès Classics Come to Life in Atlanta, Georgia
Presse internationale
Avant-papier
18 Avr 2008
News from France
Langue: Anglais
Tous droits réservés

News from France

18 avril 2008

Koltès Classics Come to Life in Atlanta, Georgia

Atlanta theater group 7 Stages is hosting the world premiere production adapted to an American audience of Dans la solitude des champs de coton (In the Solitude of Cotton Fields) by the highly acclaimed French playwright Bernard-Marie Koltès. Atlanta actor and translator Isma'il ibn Conner has undertaken the translation of the play, and has teamed up with Artistic Director of 7 Stages Del Hamilton to interpret it. Co-produced by CDDB - Théâtre de Lorient, the play explores two aspects of one entity and the powerful interaction of two men who are more familiar than they appear. Directed by Éric Vigner, a leading French theater director and artistic director of CDDB-Théâtre de Lorient, In the Solitude of Cottonfields opens April 24 and runs through May 18, 2008.

This production marks the beginning of the U.S. Koltès Project, a ten-year program established to translate and produce six of Koltès' plays: In the Solitude of Cottonfields, The Day of Murders in the History of Hamlet (Le Jour des meurtres dans l'histoire d'Hamlet), Sallinger, The Night lust Before the Forests (La Nuit juste avant les forêts), Tabataba and Quay West (Quai Ouest). Beginning with the 2008 production of In the Solitude of Cottonfields, 7 Stages will present a world premiere translation of each work every other year through 2018 filling each off year with residencies at national and international universities.